الخلاصة:
The Lisan al-Arab Dictionary is the mother reference and the basis for linguistic and grammatical studies. To prove a grammatical, linguistic, or semantic witness, as it combines its two covers with the roots of the words of the Arabs.
The book also includes the names of places, poets, tribal names, Arab dialects, and other issues that need study, research and exploration, and despite the fact that many studies have been conducted on this; However, the research in it is still ongoing, and this thesis that the researcher is doing is one of those studies that are based on an investigation of what was mentioned in it, from the evidence of Arab poets whose words were cited by the owner of the tongue, from the pre-Islamic era until the end of the era of linguistic protest.
The research came in an introduction and conclusion, and three chapters: The first chapter includes two topics: the first: poets of the pre-Islamic era, the second: poets of unknown era with the preponderance of the pre-Islamic era, and the second: the veteran poets (pre-Islamic and early Islam), and the third: the early Islamic ages: early Islam, the Umayyad Abbasi..
The research concluded with results, including: Arab poets are not measured by what was mentioned about the poets’ evidence, as they in total did not exceed fifty poets, between a poet with court records such as Al-Khansa’ and Laila Al-Akhiliya, and a woman who said a line or two lines that the owner of the tongue inferred to form a witness to a certain meaning. Contrary to what the author of the tongue brought to hundreds of testimonies from great poets who had weight in Arabic poetry throughout the period of linguistic protest.